"Aces High" fala da Batalha da Inglaterra, luta travada entre a RAF (Royal Air Force - Força Aérea Real) e a Luftwaffe (Força Aérea Alemã) de Hitler, durante a Segunda Guerra Mundial.
Após a queda da França, a Inglaterra se viu sozinha para enfrentar a Alemanha nazista. EUA e URSS ainda não tinham entrado na guerra. Winston Churchill havia assumido o cargo de primeiro ministro no mesmo dia em que a Wehrmach invadiu a Holanda e a Bélgica para contornar a Linha Maginot e dominar a França. Suas palavras ao mostrar a determinação britânica em continuar lutando servem de abertura para a música, inclusive nas apresentações ao vivo:
Churchill Speech
"We shall go on to the end.
We shall fight in France
We shall fight over the seas and oceans.
we shall fight with growing confidence and growing strength in the air.
We shall defend our island whatever the cost may be
we shall fight on beaches, we shall fight on the landing grounds,
we shall fight in the fields and in the streets,
we shall fight on the hills.
We shall never surrender."
We shall fight in France
We shall fight over the seas and oceans.
we shall fight with growing confidence and growing strength in the air.
We shall defend our island whatever the cost may be
we shall fight on beaches, we shall fight on the landing grounds,
we shall fight in the fields and in the streets,
we shall fight on the hills.
We shall never surrender."
Discurso de Churchill
"Devemos seguir até o fim
Devemos lutar na França
Devemos lutar sobre os mares e oceanos
Devemos lutar com crescente determinação e crescente força no ar
Devemos defender nossa ilha, a qualquer custo
Devemos lutar nas praias, nos campos de pouso
Devemos lutar nos campos e nas ruas
Devemos lutar nas colunas
Não devemos nunca nos render"
Isso fez com que, apesar dos constantes ataques e bombardeios alemães, o povo inglês não esmorecesse, embora um dos objetivos de Hitler fosse quebrar o moral da população. Ao mesmo tempo, aviadores britânicos, franceses e poloneses lutavam no ar para impedir o sucesso da Operação Leão Marinho, a invasão da Inglaterra. Foram meses de lutas que imaginamos só existir no cinema em que a RAF inflingiu severas perdas à Luftwaffe. Os caças Spitfire (inglês) e Messershmitt BF-109 (alemão) que participaram da luta são citados na letra da música.
Ao final a Inglaterra venceu a batalha, nenhum soldado alemão pisou em solo inglês como invasor e a Operação Leão Marinho foi adiada indefinidamente enquanto Hitler voltava suas atenções à invasão da URSS. A vitória levou Churchill a proferir uma de suas famosas frases dizendo que "Nunca, no campo dos conflitos humanos, tantos deveram tanto a tão poucos", numa referência aos aviadores que foram homenageados pelo Iron Maiden em uma de suas músicas mais famosas.
Aces High
There goes the siren that warns of the air raid
Then comes the sound of the guns sending flak
Out for the scramble we've got to get airborne
Got to get up for the coming attack
Then comes the sound of the guns sending flak
Out for the scramble we've got to get airborne
Got to get up for the coming attack
Jump in the cockpit and start up the engines
Remove all the wheelblocks there's no time to waste
Gathering speed as we head down the runway
Gotta get airborne before it's too late
Remove all the wheelblocks there's no time to waste
Gathering speed as we head down the runway
Gotta get airborne before it's too late
Running, scrambling, flying
Rolling, turning, diving, going in again
Run, live to fly, fly to live, do or die
Run, live to fly, fly to live.
Aces high
Rolling, turning, diving, going in again
Run, live to fly, fly to live, do or die
Run, live to fly, fly to live.
Aces high
Move in to fire at the mainstream of bombers
Let off a sharp burst and then turn away
Roll over, spin round and come in behind them
Move to their blindsides and firing again
Let off a sharp burst and then turn away
Roll over, spin round and come in behind them
Move to their blindsides and firing again
Bandits at 8 O'clock move in behind us
Ten ME-109's out of the sun
Ascending and turning our Spitfires to face them
Heading straight for them I press down my guns
Ten ME-109's out of the sun
Ascending and turning our Spitfires to face them
Heading straight for them I press down my guns
Alturas dos Ases
A sirene avisa do ataque aéreo
Depois vem o som das armas antiaéreas
Saindo para a confusão, temos de decolar
Temos de nos preparar para o ataque que vem
Depois vem o som das armas antiaéreas
Saindo para a confusão, temos de decolar
Temos de nos preparar para o ataque que vem
Pular na cabine e ligar os motores
Remover as travas das rodas, não há tempo a perder
Tomando velocidade enquanto avançamos pela pista
Temos de decolar antes que seja tarde demais
Remover as travas das rodas, não há tempo a perder
Tomando velocidade enquanto avançamos pela pista
Temos de decolar antes que seja tarde demais
Correndo, disputando, voando
Rolando, girando, mergulhando, indo de novo
Correr, viver para voar, voar para viver, fazer ou morrer
Correr, viver para voar, voar para viver.
Alturas dos Ases.
Rolando, girando, mergulhando, indo de novo
Correr, viver para voar, voar para viver, fazer ou morrer
Correr, viver para voar, voar para viver.
Alturas dos Ases.
Movendo para atirar na formação de bombardeios
Soltar uma rajada certeira e depois dar a volta
Rodear por cima, girar em volta e vir por detrás deles
Mover para seus pontos cegos e atirar novamente
Soltar uma rajada certeira e depois dar a volta
Rodear por cima, girar em volta e vir por detrás deles
Mover para seus pontos cegos e atirar novamente
Inimigos às 8 horas (1) se movem por detrás de nós
Dez ME-109 (2) vindo da direção do sol
Subindo e girando nossos Spitfires (3) para encara-los
Indo em direção a eles eu aciono minhas armas
Dez ME-109 (2) vindo da direção do sol
Subindo e girando nossos Spitfires (3) para encara-los
Indo em direção a eles eu aciono minhas armas
(1) Direções são informadas por aviadores usando as
direções dos ponteiros de relógio. 8h no caso significa
aviões inimigos vindo de trás pela esquerda.
direções dos ponteiros de relógio. 8h no caso significa
aviões inimigos vindo de trás pela esquerda.
(2) ME-109s são modelos de aviões alemães.
(3) Spitfires (cuspidores de fogo) eram as aeronaves
usadas pelos ingleses.
usadas pelos ingleses.
Quando usar texto de outros autores e sites, peça autorização ou faça a referência corretamente: http://whiplash.net/materias/curiosidades/107327-ironmaiden.html
ResponderExcluir